Ciência & Saúde /
Takeda Pharmaceutical Company Limited (TSE:
4502/NYSE: TAK) anunciou hoje que o estudo clínico do TOURMALINE-AL1
da fase 3 em pacientes com amiloidose sistêmica de série leve
reincidente ou refratária não alcançou o primeiro de dois pontos finais
primários. O tratamento com NINLAROTM (ixazomibe) em
combinação com a dexametasona não demonstrou uma melhora significativa
na resposta hematológica global em comparação com a escolha do médico
pelos regimes padrão de tratamento. Como resultado desta análise, a
Takeda decidiu suspender o estudo.
"Embora estejamos decepcionados com este resultado, pretendemos
maximizar nossas aprendizagens a partir deste estudo e compartilhar
descobertas com a comunidade, na esperança de ajudar a melhorar o
atendimento aos pacientes que vivem com esta doença devastadora", disse
Phil Rowlands, Ph.D., diretor da Unidade da Área Terapêutica de
Oncologia, Takeda. "Este foi um dos maiores estudos já realizados na
amiloidose AL de série leve sistêmica e estamos orgulhosos de ter
liderado isto. Este estudo demonstrou nossa dedicação a esta população
de pacientes raros e tradicionalmente difícil de se inscrever, sendo que
agradecemos aos pacientes e pesquisadores por seu envolvimento e
participação. Continuamos otimistas em relação ao NINLARO e continuamos
a investigar o NINLARO em populações de pacientes em todo a continuidade
do tratamento do mieloma múltiplo."
Um Comitê Independente de Monitoramento de Dados (IDMC) não levantou
nenhuma preocupação sobre o perfil de segurança do NINLARO neste
cenário. Os pacientes são encorajados a consultar seus pesquisadores do
estudo para resolver quaisquer questões.
Sobre o Teste do TOURMALINE-AL1
TOURMALINE-AL1 (NCT01659658) é um estudo internacional, aleatório,
controlado, aberto, multicêntrico, de fase 3, projetado para determinar
se o NINLAROTM (ixazomibe) em combinação com dexametasona
melhora a resposta hematológica, deterioração de órgãos vitais de 2 anos
(coração ou rim) e taxa de mortalidade versus a escolha de um regime de
quimioterapia por um médico em participantes diagnosticados com
amiloidose de série leve (AL) sistêmica reincidente ou refratária. Os
pacientes foram selecionados aleatoriamente para receber o NINLARO mais
dexametasona, ou a escolha do médico de dexametasona mais melfalan;
dexametasona mais ciclofosfamida; dexametasona mais talidomida;
dexametasona mais lenalidomida; ou dexametasona sozinha. Para mais
informações acesse https://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT01659658.
Sobre a Amiloidose AL
A amiloidose AL primária é uma condição que se enquadra no âmbito das
discrasias plasmocitárias. A amiloidose AL surge de uma célula
plasmática clonal que produz fragmentos de cadeia leve de imunoglobulina
anormais. Estas séries leves desdobradas formam fibrilas insolúveis que
se agregam como depósitos de amiloide em órgãos e tecidos por todo o
corpo, levando, em última análise,àdisfunção orgânica eàmorte. Os
órgãos mais comuns afetados são rins, coração, fígado e nervos
autonômicos ou periféricos. Atualmente, não há tratamentos aprovados
para o tratamento da amiloidose AL.
Sobre o NINLARO™(ixazomibe) em cápsulas
O NINLARO ™ (ixazomib) é um inibidor de proteassoma oral que está sendo
estudado em toda a continuidade de cenários de tratamento de mieloma
múltiplo. O NINLARO foi aprovado pela primeira vez pela 'Food and Drug
Administration' (FDA) dos EUA em novembro de 2015, sendo indicado em
combinação com lenalidomida e dexametasona para o tratamento de
pacientes com mieloma múltiplo que receberam pelo menos um tratamento
anterior. O NINLARO está atualmente aprovado em mais de 60 países,
incluindo EUA, Japão e União Europeia, com mais de 10 registros
regulatórios atualmente sob revisão. Foi o primeiro inibidor de
proteassoma oral a entrar em testes clínicos de fase 3 e receber
aprovação.
No abrangente programa de desenvolvimento clínico do ixazomibe, o
TOURMALINE, inclui quatro estudos piloto em curso, que juntos estão
pesquisando as principais populações de pacientes com mieloma múltiplo.
-
TOURMALINE-MM1, investigando ixazomibe x placebo em combinação com
lenalidomida e dexametasona em mieloma múltiplo reincidente e/ou
refratário
-
TOURMALINE-MM2, investigando o ixazomibe x placebo em combinação com
lenalidomida e dexametasona em pacientes com mieloma múltiplo
recém-diagnosticado
-
TOURMALINE-MM3, investigando o ixazomibe x placebo como terapia de
manutenção em pacientes com mieloma múltiplo recém-diagnosticado após
terapia de indução e transplante autólogo de células-tronco (ASCT)
-
TOURMALINE-MM4, investigando o ixazomibe x placebo como terapia de
manutenção em pacientes com mieloma múltiplo recém-diagnosticado que
não foram submetidos a TEA; este estudo está atualmente sendo
registrado
Além do programa TOURMALINE, o ixazomibe está sendo avaliado em diversas
combinações terapêuticas para várias populações de pacientes em estudos
iniciados pelo pesquisador em todo o mundo.
NINLARO™(ixazomibe) em cápsulas:
importantes informações de segurança a nível mundial
ADVERTÊNCIAS E PRECAUÇÕES ESPECIAIS
Trombocitopenia
foi relatada com o NINLARO (28% x 14% nos regimes de NINLARO e placebo,
respectivamente) com nadires de plaquetas ocorrendo geralmente entre os
dias 14-21 de cada ciclo de 28 dias e recuperação na linha de base até o
início do próximo ciclo. Não resultou em aumento de eventos hemorrágicos
ou transfusões de plaquetas. Monitore a contagem de plaquetas pelo menos
mensalmente durante o tratamento com NINLARO e considere uma monitoração
mais frequente durante os primeiros três ciclos. Gerencie com
modificações de dosagem e transfusões de plaquetas conforme diretrizes
médicas padrão.
Toxicidades gastrointestinais foram relatadas nos regimes de
NINLARO e placebo respectivamente, como diarreia (42% x 36%),
constipação (34% x 25%), náuseas (26% x 21%) e vômitos (22% x 11%),
ocasionalmente exigindo o uso de medicamentos antieméticos e
antidiarreicos e cuidados de suporte.
Neuropatia periférica foi relatada com o NINLARO (28% x 21% nos
regimes de NINLARO e placebo, respectivamente). A reação mais comumente
relatada foi a neuropatia periférica sensorial (19% e 14% nos esquemas
NINLARO e placebo, respectivamente). A neuropatia motora periférica não
foi comumente relatada em nenhum dos dois regimes (< 1%). Monitore os
pacientes quanto a sintomas de neuropatia periférica e ajuste a dosagem
conforme necessário.
Edema periférico foi relatado com NINLARO (25% vs. 18% nos
regimes de NINLARO e placebo, respectivamente). Avalie os pacientes
quanto a causas subjacentes e ofereça cuidados de suporte, conforme
necessário. Ajuste a dosagem de dexametasona segundo sua informação de
prescrição ou a dosagem de NINLARO para sintomas graves.
Reações cutâneas ocorreram em 19% dos doentes no regime NINLARO,
em comparação com 11% dos doentes no regime de placebo. O tipo mais
comum de erupção cutânea relatada em ambos os esquemas foi erupção
maculo-papular e macular. Administre a erupção com cuidados de suporte,
modificação da dosagem ou suspensão.
Toxicidade hepática, lesão hepática induzida por drogas, lesão
hepatocelular, esteatose hepática e hepatite colestática foram pouco
relatadas com o NINLARO. Monitore regularmente as enzimas hepáticas e
ajuste a dosagem para sintomas de grau 3 ou 4.
Gravidez - o NINLARO pode causar danos fetais. Aconselhe
pacientes masculinos e femininos com potencial reprodutivo a utilizar
medidas contraceptivas durante o tratamento e por mais 90 dias após a
última dosagem do NINLARO. As mulheres com potencial reprodutivo devem
evitar engravidar enquanto estiverem tomando NINLARO devido a potenciais
riscos ao feto. Mulheres que utilizam anticoncepcionais hormonais devem
empregar um método contraceptivo adicional.
Lactação- Não se sabe se o NINLARO ou seus metabolitos são
expelidos no leite humano. Pode haver potenciais eventos adversos em
lactentes e, portanto, a amamentação deve ser suspensa.
POPULAÇÕES DE PACIENTES ESPECIAIS
Lesão hepática:
reduza a dosagem inicial do NINLARO para 3 mgem pacientes com
lesão hepática moderada ou grave.
Lesão Renal: reduza a dosagem inicial do NINLARO para 3 mg em
pacientes com lesão renal grave ou doença renal em estágio final (ESRD)
requerendo diálise. O NINLARO não é dialisável e, portanto, pode ser
administrado independente do tempo de diálise.
INTERAÇÕES COM MEDICAMENTO
A coadministração de indutores
fortes de CYP3A com NINLARO não é recomendada.
REAÇÕES ADVERSAS
As reações adversas relatadas com maior
frequência (= 20%) no regime de NINLARO e maiores do que no regime de
placebo foram diarreia (42% x 36%), obstipação (34% x 25%),
trombocitopenia (28% x 14%), neuropatia periférica (28% x 21%), náusea
(26% x 21%), edema periférico (25% x 18%), vômitos (22% x 11%) e dor nas
costas (21% x 16%). As reações adversas graves relatadas em = 2% dos
doentes incluíram trombocitopenia (2%) e diarreia (2%). Para cada reação
adversa, um ou mais dos três medicamentos foram suspensos em = 1% dos
pacientes no regime de NINLARO.
Para o resumo das características do produto na União Europeia: http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/EPAR_-Product_Information/human/003844/WC500217620.pdf
Para
informações de prescrição nos EUA:https://www.ninlarohcp.com/pdf/prescribing-information.pdf
Para
monografia do produto no Canadá: http://www.takedacanada.com/ninlaropm
Sobre a Takeda Pharmaceutical Company
Takeda Pharmaceutical
Company Limited (TSE:4502/NYSE:TAK)
é líder mundial em biofarmacêutica baseada em valores e orientadaà
pesquisa e desenvolvimento (P&D), com sede no Japão, empenhada em levar
uma Melhor Saúde e um Futuro mais Brilhante aos pacientes, traduzindo a
ciência em medicamentos altamente inovadores. A Takeda concentra seus
esforços de P&D em quatro áreas terapêuticas: oncologia,
gastroenterologia (GI), neurociência e doenças Raras. Também fazemos
investimentos direcionadosàP&D em Terapias e Vacinas Derivadas de
Plasma. Estamos nos concentrando no desenvolvimento de medicamentos
altamente inovadores que contribuem para fazer a diferença na vida das
pessoas, ultrapassando fronteiras com novas opções de tratamento e
alavancando nosso aprimorado mecanismo e capacidades de cooperação em
P&D para criar uma linha principal robusta e diversificada de
modalidades. Nossos funcionários estão comprometidos em melhorar a
qualidade de vida dos pacientes e trabalhar com nossas parcerias na área
da saúde em cerca de 80 países e regiões.
Para mais informações, acesse https://www.takeda.com
Aviso importante
Para fins deste aviso, "comunicado de
imprensa" significa neste documento, qualquer apresentação oral, sessão
de perguntas e respostas bem como qualquer material escrito ou oral
discutido ou distribuído pela Takeda Pharmaceutical Company Limited
("Takeda") com relação a este comunicado. Este comunicado de imprensa
(incluindo qualquer informação verbal, qualquer pergunta e resposta
referente a ele) não se destina a, e não constitui, representa ou faz
parte de qualquer oferta, convite ou solicitação de qualquer oferta de
compra, e caso contrário, adquirir, assinar, trocar, vender ou dispor de
quaisquer valores mobiliários ou a solicitação de qualquer voto ou
aprovação em qualquer jurisdição. Nenhuma ação ou outros títulos estão
sendo oferecidos ao público por meio deste comunicado de imprensa.
Nenhuma oferta de títulos deverá ser feita nos EUA, exceto segundo o
registro sob a Lei de Valores Mobiliários de 1933 dos Estados Unidos,
conforme alterado, ou uma isenção do mesmo. Este comunicado de imprensa
está sendo concedido junto com qualquer informação adicional que possa
ser fornecida ao destinatário), na condição de que seja para uso pelo
destinatário apenas para fins informativos (e não para a avaliação de
qualquer investimento, aquisição, eliminação ou qualquer outra
transação). Qualquer falha no cumprimento destas restrições pode
constituir uma violação das leis de valores mobiliários aplicáveis.
As empresas nas quais a Takeda possui investimentos diretos e indiretos
são entidades separadas. Neste comunicado de imprensa, "Takeda" é
algumas vezes utilizado por conveniência, onde referências são feitasà
Takeda e suas subsidiárias em geral. Do mesmo modo, as palavras "nós",
"nos" e "nosso" também são utilizadas para se referir a subsidiárias em
geral ou àquelas que trabalham para elas. Estas expressões também são
utilizadas quando nenhum propósito útil é servido pela identificação da
empresa ou empresas em particular.
Declarações prospectivas
Este comunicado de imprensa e
quaisquer materiais distribuídos referentes a este comunicado de
imprensa podem conter declarações prospectivas, crenças ou opiniões
sobre os futuros negócios da Takeda, posição futura e resultados das
operações, incluindo estimativas, previsões, metas e planos para a
Takeda. Em particular, este comunicado de imprensa contém previsões e
estimativas administrativas relacionadas ao desempenho financeiro e
operacional da Takeda, incluindo declarações relativas a previsões de
receita, lucro operacional, EBITDA ajustado, lucro antes do imposto de
renda, lucro líquido atribuível aos proprietários da Takeda, lucro
básico por ação, amortização e imparidade e outros rendimentos / gastos,
receitas subjacentes, margem de lucro em núcleo subjacente, EPS em
núcleo subjacente e dívida líquida. Sem limitação, as declarações
prospectivas geralmente incluem as palavras "metas", "planos",
"acredita", "espera", "continua", "espera", "visa", "pretende", "irá",
"pode", "deve", "iria", "poderia"”, "antecipa", "estima", "projeta" ou
palavras ou termos de substância similar ou a sua negativa. Quaisquer
declarações prospectivas contidas neste documento estão baseadas nas
suposições e crenças atuais da Takedaàluz das informações atualmente
disponíveis para ela. Tais declarações prospectivas não representam
nenhuma garantia da Takeda ou de sua gestão de desempenho futuro e
envolvem riscos conhecidos e desconhecidos, incertezas e outros fatores,
incluindo, entre outros: as circunstâncias econômicas que cercam os
negócios da Takeda, incluindo condições econômicas gerais no Japão,
Estados Unidos e em todo o mundo; pressões e desenvolvimentos
competitivos; leis e regulamentos aplicáveis; sucesso ou fracasso de
programas de desenvolvimento de produtos; decisões de autoridades
reguladoras e seu cronograma; mudanças nas taxas de câmbio; reclamações
ou preocupações referentesàsegurança ou eficácia de produtos
comercializados ou produtos candidatos; e integração pós-fusão com
empresas adquiridas, qualquer uma das quais pode fazer com que os
resultados, desempenho, realizações ou posição financeira reais da
Takeda sejam materialmente diferentes de quaisquer resultados futuros,
desempenho, realizações ou posição financeira expressa ou implícita por
tais declarações prospectivas. Para obter mais informações sobre estes e
outros fatores que podem afetar os resultados, o desempenho, as
conquistas ou a posição financeira da Takeda, consulte o "Item 3.
Informações Chave — D. Fatores de Risco" na Declaração de Registro da
Takeda no Formulário 20-F apresentado na Comissão de Valores Mobiliários
dos EUA, disponível no site da Takeda em: https://www.takeda.com/investors/reports/sec-filings/
ou em www.sec.gov.
Nem a Takeda nem a sua administração dão garantias de que as
expectativas expressas nestas declarações prospectivas serão corretas e
os resultados, desempenho ou realizações reais podem diferir
materialmente das expectativas. As pessoas que recebem este comunicado
de imprensa não devem depositar confiança indevida nas declarações
prospectivas. A Takeda não assume nenhuma obrigação de atualizar
qualquer declaração prospectiva contida neste comunicado de imprensa ou
qualquer outra declaração prospectiva que possa fazer. O desempenho
passado não é um indicador de resultados futuros e os resultados da
Takeda neste comunicado de imprensa podem não ser indicativos nem são
uma estimativa, previsão ou projeção dos resultados futuros da Takeda.
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada.
As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se
referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que
tem efeito legal.
Ver a versão original em businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190605006066/pt/
Contato:
Mídia japonesa
Kazumi Kobayashi
kazumi.kobayashi@takeda.com
+81
(0) 3-3278-2095
Mídia fora do Japão
Sara Noonan
sara.noonan@takeda.com
+1-617-551-3683
Fonte: BUSINESS WIRE